QN Europe France, SAS, con un capital de 5.000 euros con domicilio en 68 rue Principale, 57800 Betting, inscrita en el Registro Mercantil de Sarreguemines con el número B 894 267 350, eu.support@qneurope.com y para el IVA intracomunitario número FR21894267350, representada por su actual Presidente,
CLIENTE Y DIRECCIÓN DE ENVÍO Y FACTURACIÓN:
Al firmar este documento, reconozco que antes de proporcionar mi información personal he leído la cláusula de «datos personales» de los Términos y Condiciones Generales de Venta en lo que respecta al uso que se hará de mis datos, mi derecho a no responder preguntas sobre mis datos personales y el hecho de que si no respondo a las preguntas marcadas con un asterisco, Mi pedido no ha podido ser procesado, ya que toda la información marcada con un asterisco es necesaria para la ejecución del pedido. Al proporcionar mi dirección de correo electrónico, acepto que la empresa pueda comunicarse conmigo por correo electrónico para enviarme información comercial y ofertas promocionales, en particular en el contexto de un boletín informativo.
Al marcar la casilla de al lado, acepto que la empresa pueda enviarme mensajes de texto para ayudarme a aprovechar estas oportunidades comerciales:
VENDEDOR DE LA VIVIENDA CON EL QUE ESTOY EN CONTACTO (si corresponde):
Nombre* ______________________________Prénom* _________________________________
Dirección postal __________________________________________________________________Code* ___________ Ciudad* __________________________
Teléfono privado* __________________ Portátil*__________________________________
Correo electrónico_______________________________________
Nombre* y dirección de envío* si difiere de la información anterior:
Productos pedidos:
Ref. | Designación | Cantidad | Precio unitario incl. IVA | Tipo de IVA | Importe incl. IVA |
Paquete de entrega-montaje en Francia metropolitana (tachar cualquier información innecesaria) | OFRECIDO |
TOTAL TTC a pagar en el momento del pedido |
Métodos de pago (marque la casilla correspondiente) en efectivo (en el momento del pedido) mediante:
◻ PayPal ◻ Transferencia bancaria ◻Tarjeta de crédito
Me gustaría recibir información para o Organizar una reunión o Conviértete en distribuidor
Hecho en Sarreguemines.
El cliente reconoce que ha leído los términos y condiciones generales de venta antes de realizar este pedido, y que se ha beneficiado del tiempo que deseaba, necesario para su comprensión. El Usuario también reconoce que ha leído y aceptado los términos de esta Orden de Compra, incluidos los términos y condiciones de venta relacionados.
Fecha y aceptación del cliente
Términos y condiciones especiales para la venta a distancia Versión 11.2024
Términos y condiciones generales de la venta a distancia
Versión 11.2024
Artículo 1 – Generalidades
Los presentes términos y condiciones generales expresan, junto con las condiciones particulares, las obligaciones de las partes que son, por un lado, la mencionada empresa QNEUROPE (en adelante «la empresa», «la empresa», «el vendedor» o «nosotros»), y por otro lado, el comprador identificado en las condiciones particulares (en adelante «el comprador», «el cliente», «el consumidor» o «usted»).
En este sentido, se considera que el comprador acepta sin reservas las condiciones antes mencionadas.
A menos que se disponga lo contrario en los términos y condiciones particulares, estos términos y condiciones generales de venta se aplican con exclusión de todos los demás términos y condiciones generales, y en particular los aplicables a las ventas en presencia física del vendedor o a través de otros canales de distribución y comercialización.
En caso de incumplimiento de una condición de venta, se consideraría que ésta se rige por las prácticas vigentes en el sector de la venta a distancia cuyas sociedades tienen su sede en Francia.
Artículo 2 – Contenido
El objetivo de estos términos y condiciones generales es definir los derechos y obligaciones de las partes en el contexto de la venta a distancia de bienes ofrecidos por el vendedor al comprador. Se aplican con exclusión de todos los demás términos y condiciones generales y, en particular, de los aplicables en el contexto de las ventas a domicilio.
Estos términos y condiciones solo se aplican a las compras entregadas en Francia metropolitana con exclusión de cualquier otro territorio.
Estas compras se refieren a los productos mencionados en las condiciones especiales de venta.
El comprador declara que ha leído las presentes condiciones generales de venta y que las ha aceptado antes de su compra inmediata o de la realización de su pedido. A este respecto, son oponibles a ella.
El comprador declara que la adquisición de estos productos está destinada a un uso no profesional.
Dado que la empresa puede modificar sus términos y condiciones generales en cualquier momento, se informa al comprador de que solo le son aplicables los términos y condiciones generales a los que se ha suscrito.
La empresa aconseja al comprador que mantenga los términos y condiciones a los que se ha suscrito en un soporte fiable y duradero.
Artículo 3 – Información precontractual
El comprador reconoce haber sido informado, antes de realizar su pedido y celebrar el contrato, de manera legible y comprensible, de las presentes condiciones generales de venta y de toda la información enumerada en virtud de la legislación vigente.
Artículo 4 – El pedido
El comprador realiza su pedido en línea utilizando el formulario habilitado para este fin, para cualquier producto, dentro del límite de las existencias disponibles.
Para que el pedido sea validado, el comprador debe aceptar previamente los términos y condiciones generales y específicos (productos solicitados y precios aplicables, etc.). También tendrá que elegir la dirección y el método de entrega, y finalmente validar el método de pago.
Toda aceptación de un pedido implica la aceptación definitiva de los precios y descripciones de los productos elegidos por el comprador, sin perjuicio del posible ejercicio del derecho de desistimiento por parte del comprador tan pronto como lo tenga, y de las garantías que se mencionan a continuación.
En ciertos casos, incluida la falta de pago, la dirección incorrecta u otro problema con la cuenta del Comprador, el Vendedor se reserva el derecho de retener el pedido del Comprador hasta que se resuelva el problema.
Si el problema debido a la culpa del comprador no se puede subsanar, el pedido de este Producto será cancelado y se realizará cualquier reembolso, permaneciendo el resto del pedido firme y definitivo.
Los productos siguen siendo propiedad del vendedor hasta la recepción total y completa del precio. Las piezas de repuesto esenciales para el uso de los bienes están disponibles en el mercado durante cinco años a partir de la compra del producto.
El Vendedor se reserva el derecho de rechazar o cancelar cualquier pedido de un comprador que se sepa que es insolvente o con el que haya o haya habido una disputa comercial o de pago.
El comprador declara que tiene la capacidad legal para comprometerse válidamente con su pedido.
Para cualquier pregunta relacionada con el seguimiento de un pedido, el comprador debe ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente de la empresa en la siguiente dirección: eu.support@qneurope.com
Artículo 5 – Firma electrónica
La aceptación expresa del pedido por parte del comprador, así como el suministro de su número de tarjeta de crédito, constituyen la prueba del acuerdo del comprador y el pago de las sumas adeudadas en virtud del pedido de compra.
En caso de uso fraudulento de sus medios de pago, se invita al comprador, tan pronto como se observe este uso, a ponerse en contacto con su banco y con el servicio de atención al cliente de la empresa en la siguiente dirección: eu.support@qneurope.com indicando claramente la urgencia de su correo electrónico.
La aceptación expresa del pedido por parte del comprador equivale a una firma manuscrita y constituye una aceptación irrevocable (a excepción de cualquier derecho de desistimiento y garantías) y sin reserva del pedido por parte del comprador.
Artículo 6 – Confirmación del pedido
La información contractual relacionada con el pedido se confirmará a más tardar en el momento de la entrega. Se recomienda encarecidamente al comprador que conserve esta confirmación de pedido en un soporte duradero.
Artículo 7 – Prueba de la transacción
A menos que se demuestre lo contrario, los datos registrados por el vendedor en Internet, por correo electrónico o, en su caso, por teléfono constituyen la prueba de todos los intercambios contractuales que han tenido lugar entre el vendedor y el comprador. Los registros informatizados, conservados en los sistemas informáticos del Vendedor en condiciones de seguridad razonables, también se considerarán como prueba de las comunicaciones, pedidos y pagos realizados entre las partes. El archivo de órdenes de compra y facturas se lleva a cabo en un soporte fiable y duradero que también puede presentarse como prueba.
Artículo 8 – Información sobre el producto
Los productos regidos por estos términos son aquellos que aparecen en el sitio web del vendedor o en su catálogo en papel, y que se indican como vendidos y enviados por el vendedor. Se ofrecen hasta agotar existencias.
Los productos se describen y presentan con la mayor precisión posible. Sin embargo, y excluyendo cualquier práctica comercial desleal, si se han producido errores u omisiones con respecto a esta presentación y las fotografías de los productos, que no tienen valor contractual en sí mismos, el vendedor no se hace responsable.
Artículo 9 – Precio
El vendedor se reserva el derecho de modificar sus precios en cualquier momento, pero se compromete a aplicar los precios vigentes indicados en el momento del pedido, sujetos a disponibilidad en esa fecha.
Los precios están indicados en euros. No tienen en cuenta los gastos de envío, que pueden facturarse adicionalmente e indicarse antes de que se valide el pedido. Los precios tienen en cuenta el IVA aplicable el día del pedido y cualquier cambio en el tipo de IVA aplicable se reflejará automática e inmediatamente en el precio de los productos. El pago del precio total debe realizarse en el momento de realizar el pedido. Las sumas pagadas no constituyen un depósito o pago anticipado.
En el caso de que se crearan o modificaran uno o varios impuestos o contribuciones, en particular los impuestos medioambientales, al alza o a la baja, este cambio también se reflejaría automática e inmediatamente en el precio de venta de los productos.
El precio es pagadero de acuerdo con las condiciones especiales de venta.
Artículo 10 – Forma de pago
Se trata de un pedido con obligación de pago, lo que significa que la realización del pedido implica el pago por parte del comprador.
El comprador garantiza al vendedor que dispone de las autorizaciones necesarias para utilizar el método de pago elegido por él, al validar el pedido de compra. El vendedor cuenta con un procedimiento de verificación de pedidos para garantizar que nadie utilice los datos bancarios de otra persona sin su conocimiento. Como parte de esta verificación, se puede solicitar al comprador que envíe al vendedor una copia de un documento de identidad y un comprobante de domicilio por fax. El pedido solo se validará después de la recepción y verificación por parte del vendedor de las piezas enviadas.
Los pagos realizados por el comprador solo se considerarán definitivos después del cobro efectivo de las sumas adeudadas por el vendedor.
Artículo 11 – Disponibilidad de los productos – Reembolso – Resolución
A menos que se especifique lo contrario o en casos de fuerza mayor, el plazo máximo de entrega es de 10 semanas.
En caso de incumplimiento del plazo de entrega acordado, el comprador debe, antes de resolver el contrato, dar instrucciones al vendedor para que cumpla el contrato dentro de un período de tiempo adicional razonable. Si no se lleva a cabo al final de este nuevo período, el comprador será libre de rescindir el contrato. El comprador debe presentar sus solicitudes por carta certificada con acuse de recibo o por escrito en otro soporte duradero. El contrato se considerará rescindido en el momento en que el Vendedor reciba la carta o el escrito en el que se le informe de dicha rescisión, a menos que la entrega se haya enviado entretanto.
Sin embargo, el comprador puede rescindir el contrato de inmediato, si las fechas o plazos mencionados anteriormente constituyen una condición esencial del contrato.
En caso de indisponibilidad del producto solicitado, el comprador será informado lo antes posible y tendrá la opción de cancelar su pedido.
El comprador será reembolsado las sumas pagadas a más tardar 30 días hábiles después de la fecha de terminación efectiva del contrato.
Artículo 12 – Modalidades de entrega
Entrega significa la transferencia al comprador, o a una persona designada por el comprador, de la posesión física o el control de la propiedad. Solo se realiza después de la confirmación del pago por parte de la institución bancaria del vendedor.
Los productos solicitados se entregan de acuerdo con los términos y condiciones establecidos en las condiciones particulares.
No se realizan entregas en campings, hoteles, entregas generales o apartados de correos. Los productos se entregan (a pie de su casa o edificio) en la dirección indicada por el comprador en el formulario de pedido, quien debe garantizar la exactitud de la dirección en el formulario de pedido. Cualquier paquete devuelto al vendedor debido a una dirección de envío y/o número de teléfono incorrectos o incompletos será reenviado a cargo del comprador.
En el caso de entregas a domicilio, si el comprador, o la persona designada por él, se encuentra ausente el día de la entrega, el repartidor dejará un aviso en el buzón, que permitirá recoger el paquete en el lugar y en el plazo indicados.
El comprador, o la persona designada por él, debe comprobar el estado de los artículos en el momento de su recepción. Si han sido dañados, el comprador debe rechazar imperativamente el paquete y anotar una reserva en el albarán de entrega (paquete rechazado porque está abierto o dañado).
El comprador deberá indicar en el albarán de entrega y en forma de reservas manuscritas acompañadas de su firma cualquier anomalía relativa a la entrega (daños, producto faltante en relación con el albarán de entrega, paquete dañado, productos rotos, etc.).
Esta verificación se considera realizada una vez que el comprador, o la persona designada por él, ha firmado el albarán de entrega.
A continuación, el comprador deberá confirmar estas reservas al transportista por correo certificado a más tardar dos días hábiles después de la recepción de los artículos y enviar una copia de esta carta por fax o correo simple al vendedor a la dirección indicada en el aviso legal del sitio.
Si los productos deben devolverse al vendedor, deben ser objeto de una solicitud de devolución al vendedor dentro de los 7 días posteriores a la entrega. Cualquier reclamación realizada fuera de este plazo no será aceptada. Solo se aceptará la devolución del producto para productos en su estado original (embalaje, accesorios, instrucciones, etc.).
Artículo 13 – Errores en la entrega
El comprador deberá presentar al vendedor, el mismo día de la entrega o, a más tardar, el primer día hábil siguiente a la entrega, cualquier reclamación de error en la entrega y/o de no conformidad de los productos en especie o calidad con las indicaciones que figuran en el formulario de pedido. Cualquier reclamación realizada después de este período será rechazada.
La reclamación debe ser realizada por el comprador, poniéndose en contacto con el servicio de atención al cliente por correo electrónico en la siguiente dirección: eu.support@qneurope.com. Cualquier reclamación que no se haga de acuerdo con las reglas definidas anteriormente y dentro de los plazos establecidos no se tendrá en cuenta y liberará al vendedor de cualquier responsabilidad hacia el comprador.
Una vez recibida la reclamación, el vendedor informará al comprador de las condiciones para resolver la disputa, o de la ausencia de una posible resolución en caso de culpa por parte del comprador.
A menos que el comprador sea defectuoso, los gastos de devolución corren a cargo del vendedor.
Artículo 14 – Transferencia del riesgo
La transferencia de propiedad solo se lleva a cabo después del pago completo del precio por parte del comprador, independientemente de la fecha de entrega. Los productos viajan por cuenta y riesgo del vendedor.
Desde el momento de la recogida o recepción del pedido por parte del comprador o de la persona designada por él, los riesgos de la mercancía recogida o entregada pasarán al comprador.
Artículo 15 – Garantía del producto
Garantía legal de conformidad y garantía legal de vicios ocultos
El consumidor dispone de un plazo de dos años desde la entrega de los bienes para obtener la aplicación de la garantía legal de conformidad en caso de falta de conformidad. Durante este plazo, el consumidor solo está obligado a demostrar la existencia de la falta de conformidad y no la fecha en que ésta apareció.
Cuando el contrato de compraventa de los bienes prevea el suministro de contenidos digitales o un servicio digital de forma continuada durante un período superior a dos años, la garantía legal se aplicará a dichos contenidos o servicios digitales durante todo el período de suministro. Durante ese período, el consumidor solo está obligado a demostrar la existencia de la falta de conformidad que afecta al contenido digital o al servicio digital y no la fecha en que apareció.
La garantía legal de conformidad conlleva la obligación del profesional, en su caso, de proporcionar todas las actualizaciones necesarias para mantener la conformidad del inmueble.
La garantía legal de conformidad otorga al consumidor el derecho a reparar o sustituir los bienes dentro de los treinta días siguientes a su solicitud, de forma gratuita y sin mayores inconvenientes para él.
Si el producto se repara en el marco de la garantía legal de conformidad, el consumidor se beneficia de una extensión de seis meses de la garantía inicial.
Si el consumidor solicita la reparación de los bienes, pero el vendedor impone la sustitución, la garantía legal de conformidad se renueva por un período de dos años a partir de la fecha de sustitución de los bienes.
El consumidor puede obtener una reducción del precio de compra conservando los bienes o resolver el contrato siendo reembolsado en su totalidad contra la devolución de los bienes, si:
1° El profesional se niega a reparar o reemplazar el inmueble;
2.º La reparación o sustitución del inmueble se efectúa después de un plazo de treinta días;
3.º La reparación o sustitución de los bienes causa un inconveniente importante al consumidor, en particular cuando el consumidor asume definitivamente los gastos de retirada o retirada de los bienes no conformes, o si asume los gastos de instalación de los bienes reparados o de sustitución;
4.º La falta de conformidad del bien persiste a pesar de los intentos infructuosos del vendedor de hacerla conforme.
El consumidor también tiene derecho a la reducción del precio de los bienes o a la resolución del contrato cuando la falta de conformidad sea tan grave que justifique la reducción inmediata del precio o la resolución del contrato. En tal caso, el consumidor no está obligado a solicitar previamente la reparación o sustitución de los bienes.
El consumidor no tiene derecho a rescindir la venta si la falta de conformidad es menor.
Cualquier período de inmovilización del inmueble con vistas a su reparación o sustitución suspende la garantía que quedaba por correr hasta la entrega del artículo renovado.
Los derechos mencionados anteriormente resultan de la aplicación de los artículos L. 217-1 a L. 217-32 del Código de Consumo.
El vendedor que obstruya la aplicación de la garantía legal de conformidad de mala fe incurre en una multa civil de un importe máximo de 300.000 euros, que puede aumentarse hasta el 10% de la facturación media anual (artículo L. 241-5 del Código de Consumo).
El consumidor también se beneficia de la garantía legal contra defectos ocultos de conformidad con los artículos 1641 a 1649 del Código Civil, durante un período de dos años a partir del descubrimiento del defecto. Esta garantía da derecho al titular a una reducción del precio si se conserva el artículo o a un reembolso completo contra devolución del artículo.
Garantía comercial
Los productos vendidos también están cubiertos por una garantía comercial de piezas y mano de obra destinada a garantizar su conformidad con el contrato en términos de mal funcionamiento y asegurar el reembolso del precio de compra, la sustitución o la reparación de los bienes, en las siguientes condiciones:
Los productos vienen con una garantía de 2 años para piezas y mano de obra.
El comprador deberá ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente por correo electrónico en eu.support@qneurope.com la siguiente dirección antes de devolver un producto, en el que se le indicará el procedimiento a seguir.
Cualquier reclamación que no se haga de acuerdo con las reglas definidas anteriormente y dentro de los plazos establecidos no se tendrá en cuenta y liberará al vendedor de cualquier responsabilidad hacia el comprador.
La garantía comercial no cubre los defectos causados por un uso anormal o defectuoso o que resulten de una causa no relacionada con las cualidades intrínsecas de los productos. Las piezas de desgaste normal no están cubiertas por la garantía.
Si corresponde, cualquier apertura de los componentes eléctricos o productos electrónicos anula esta garantía.
En el marco de la aplicación de la garantía comercial o de la garantía legal de conformidad, los gastos de devolución del producto hacia y desde el producto corren a cargo del comprador. En caso de que el vendedor constate una avería que se incluya en una de estas garantías, los gastos de devolución del producto hacia y desde el producto se reembolsarán al comprador sobre la base del precio facturado al comprador y previa presentación de los documentos justificativos, a menos que los gastos incurridos por el comprador sean manifiestamente innecesariamente desproporcionados.
Se informa expresamente al comprador de que el vendedor no es el productor de todos los productos presentados en el sentido de la responsabilidad por productos defectuosos.
Artículo 16 – Derecho de desistimiento
Si firma el contrato, tendrá derecho a desistir, sin necesidad de indicar ningún motivo, en un plazo de catorce días.
Sin embargo, aunque el derecho de desistimiento es en principio general, en determinadas situaciones específicas, no podrá ejercer su derecho de desistimiento, en aplicación de la ley, y por excepciones.
Así, el derecho de desistimiento no puede ejercerse para los contratos:
– El suministro de bienes confeccionados según las especificaciones del consumidor o claramente personalizados;
– El suministro de bienes que hayan sido desprecintados por el consumidor después de la entrega y que no puedan ser devueltos por razones de higiene o protección de la salud;
– Proporcionar grabaciones de audio o video o software informático cuando hayan sido desprecintados por el consumidor después de la entrega;
El plazo de desistimiento expira a los 14 días del día en que usted, o un tercero distinto del transportista y designado por usted:
– toma posesión física de la propiedad;
– o en el caso de un contrato para varios bienes pedidos por medio de un solo pedido y si estos bienes se entregan por separado: toma posesión física de los últimos bienes.
– o en el caso de un contrato de entrega de un bien en varios lotes o piezas: toma posesión físicamente del último lote o de la última pieza.
– o si se trata de un contrato de entrega regular de bienes durante un período de tiempo determinado (suscripción, por ejemplo): toma posesión física del primer bien.
El día de recepción del inmueble no se computa en el plazo. El plazo comienza al comienzo de la primera hora del día siguiente al día de recepción, y termina al vencimiento de la última hora del último día del período. Si este plazo expira en sábado, domingo o día festivo o no laborable, se prorroga hasta el primer día hábil siguiente.
El derecho de desistimiento no podrá ser ejercido por el consumidor antes del inicio de este período.
Para ejercer el derecho de desistimiento, debe notificarnos:
– su nombre, dirección geográfica y, si está disponible, su número de teléfono y dirección de correo electrónico,
– así como su decisión de desistir del contrato mediante una declaración inequívoca (por ejemplo, una carta enviada por correo postal o correo electrónico si estos datos de contacto están disponibles y, por lo tanto, aparecen en el formulario de desistimiento estándar).
No puede enviar su aviso de retiro directamente en nuestro sitio web.
Puede utilizar el modelo de formulario de desistimiento adjunto a estos términos y condiciones, pero no es obligatorio. Para que se respete el plazo de desistimiento, basta con que envíe su comunicación relativa al ejercicio del derecho de desistimiento antes de que expire este plazo. En todos los casos, la carga de la prueba de este ejercicio recae en el comprador.
En caso de desistimiento por su parte, le reembolsaremos todos los pagos recibidos de usted, incluidos los gastos de envío (con la excepción de los costes adicionales derivados del hecho de que haya elegido, en su caso, un método de entrega diferente al método de entrega estándar menos costoso que ofrecemos) sin demora indebida y, En cualquier caso, a más tardar catorce días a partir del día en que se nos informe de su decisión de desistir del posible contrato.
Sin embargo, podemos diferir el reembolso hasta que hayamos recibido los productos del pedido o hasta que haya proporcionado un comprobante de envío de los productos del pedido, lo que ocurra primero.
En caso de rescisión del contrato, el vendedor está obligado a reembolsar al comprador todas las sumas pagadas, a más tardar en un plazo de 14 días a partir de la fecha indicada anteriormente.
De conformidad con el artículo L. 242-4 del Código de Consumo francés, cuando el profesional no ha reembolsado las sumas pagadas por el consumidor, las sumas adeudadas se incrementan automáticamente:
– el tipo de interés legal si el reembolso se efectúa a más tardar 10 días después de la expiración del plazo de 14 días establecido anteriormente,
– 5% si el retraso es de entre 10 y 20 días,
– 10% si el retraso es de entre 20 y 30 días,
– 20% si el retraso es de entre 30 y 60 días,
– 50% entre 60 y 90 días,
– y cinco puntos adicionales por cada nuevo mes de retraso hasta el precio del producto, luego el tipo de interés legal.
Procesaremos el reembolso utilizando el mismo método de pago que utilizó para la transacción original. Con su consentimiento expreso, se podrá utilizar otro medio. En cualquier caso, este reembolso no supondrá ningún coste para usted.
Se recuerda que el comprador, en caso de desistimiento después del uso de los bienes, está comprometido con respecto a la depreciación de los bienes resultante de manipulaciones distintas a las necesarias para establecer la naturaleza, las características y el buen funcionamiento de estos bienes. Según la Comisión Europea, estas manipulaciones son las que un consumidor puede llevar a cabo en una tienda, para los productos que se ofrecen a la venta.
En caso de desistimiento, deberá devolver o devolver los bienes a la atención del «Servicio de Atención al Cliente» a la dirección indicada en el encabezamiento del presente contrato sin demora indebida y, en cualquier caso, a más tardar catorce días después de haber comunicado su decisión de desistir del contrato al destinatario indicado en el formulario de desistimiento. Este plazo se considera cumplido si el cliente devuelve los bienes del pedido antes de que expire el plazo de catorce días.
En caso de desistimiento, el cliente deberá asumir los gastos directos de devolución de los bienes. Estos costes se estiman en un máximo del doble del importe indicado en el pedido.
Si no se especifica ningún importe en el pedido (porque cubrimos la totalidad de los gastos de envío), los costes se estimarán de acuerdo con los máximos que se indican a continuación.
Ninguna de estas estimaciones, hechas de buena fe, es vinculante para el vendedor. El precio a pagar por la devolución de su artículo puede variar en función del transportista que haya elegido para la devolución de su artículo, del artículo concreto en cuestión, de la distancia a recorrer por el transportista, del tiempo que le impondrá, etc.
Paquetes con una masa inferior a 3 kg | 10€ |
Paquetes con una masa entre 3 y 5kg | 20€€ |
Paquetes con una masa entre 5 y 12 kg | 50€ |
Otros artículos (con una masa superior a 12 kg, cuyas dimensiones están fuera del calibre del paquete, etc.) | Entre 50€ y 200€ |
En el caso del transporte de mercancías, los contratos a menudo prevén que los productos viajen por cuenta y riesgo del Cliente.
Por lo tanto, el vendedor recomienda que el comprador, en particular, contrate un seguro o un medio de envío (Colissimo, Chronopost, etc.) que le permita cubrir los riesgos de pérdida o daño de su envío durante el transporte.
Se llama la atención del Cliente sobre el hecho de que debe tener especial cuidado en el embalaje del producto devuelto, que debe ofrecer las mismas garantías de resistencia y absorción de impactos que el embalaje original. De lo contrario, en caso de daños en el producto observados cuando el vendedor lo recibe, el comprador puede ser considerado responsable.
Artículo 17 – Fuerza mayor
Cualquier circunstancia fuera de la voluntad de las partes que impida el cumplimiento de sus obligaciones en condiciones normales se considera motivo de exención de las obligaciones de las partes y da lugar a su suspensión.
La parte que invoque las circunstancias antes mencionadas deberá notificar inmediatamente a la otra parte su ocurrencia y desaparición.
Se considerará fuerza mayor cualquier hecho o circunstancia irresistible que sea externa a las partes e imprevisible, a pesar de los esfuerzos razonables.
En caso de fuerza mayor, las partes se reunirán para examinar el impacto del evento y acordar las condiciones bajo las cuales se continuará con la ejecución del contrato. Si el evento de fuerza mayor dura más de tres meses, estos términos y condiciones generales pueden ser rescindidos por la parte perjudicada.
Artículo 18 – Propiedad intelectual
El contenido del sitio web, así como el catálogo y todas las comunicaciones del vendedor (documentos técnicos, dibujos, fotografías, etc.) siguen siendo propiedad del vendedor, que es el único titular de los derechos de propiedad intelectual sobre este contenido.
Los compradores se comprometen a no hacer ningún uso de este contenido; Cualquier reproducción total o parcial de este contenido está estrictamente prohibida y puede constituir una infracción de los derechos de autor.
La misma protección, bajo pena de las mismas penas, se aplica a los productos de la Sociedad misma, a su reproducción y representación; Estos están protegidos por la propiedad intelectual y la propiedad industrial, según sea el caso.
Artículo 19 – Protección de datos personales y oposición a la prospección telefónica
Recogida de datos personales
Los datos personales que se recogen en este sitio web (o «Plataforma») son los siguientes:
Apertura de cuenta
Al crear la cuenta del usuario, incluyendo su nombre, apellidos, dirección de correo electrónico, código postal y fecha de nacimiento.
Conexión
Cuando el usuario se conecta a la Plataforma, la Plataforma registra, en particular, su apellido, nombre, conexión, uso, ubicación y datos de pago.
Perfil
El uso de los servicios prestados en la Plataforma permite rellenar un perfil, que puede incluir una dirección y un número de teléfono.
Pago
En el contexto del pago de los productos y servicios ofrecidos en la Plataforma, la Plataforma no registra ninguno de los datos financieros relacionados con la cuenta bancaria o la tarjeta de crédito del usuario; Este servicio es proporcionado por nuestro socio financiero. Lo mismo se aplica al alquiler a largo plazo, que es gestionado por nuestro socio comercial.
Comunicación
Cuando la Plataforma se utiliza para comunicarse con otros miembros, los datos relativos a las comunicaciones del usuario están sujetos a almacenamiento temporal.
Galletas
Las cookies se utilizan en el contexto del uso del sitio. El usuario tiene la opción de desactivar las cookies desde la configuración de su navegador.
Uso de datos personales
Los datos personales recopilados de los usuarios están destinados a proporcionar los servicios de la Plataforma, a mejorarlos y a mantener un entorno seguro. En concreto, los usos son los siguientes:
– acceso y uso de la Plataforma por parte del usuario;
– gestión del funcionamiento y optimización de la Plataforma;
– organización de las condiciones de uso de los Servicios de Pago;
– verificación, identificación y autenticación de los datos transmitidos por el usuario;
– ofrecer al usuario la posibilidad de comunicarse con otros usuarios de la Plataforma;
– implementación de asistencia al usuario;
– personalización de los servicios mediante la visualización de anuncios basados en el historial de navegación del usuario, de acuerdo con sus preferencias;
– Prevención y detección de fraudes, malware (software malicioso) y gestión de incidentes de seguridad;
– gestión de cualquier disputa con los usuarios;
– Envío de información comercial y publicitaria, en base a las preferencias del usuario.
Compartir datos personales con terceros
Los datos personales podrán ser compartidos con terceras empresas en los siguientes casos:
– cuando el usuario utiliza los servicios de pago, para la implementación de estos servicios, la Plataforma está en contacto con empresas bancarias y financieras de terceros con las que ha celebrado contratos;
– cuando el usuario publica, en las áreas de comentarios libres de la Plataforma, información disponible para el público;
– cuando el usuario autoriza al sitio web de un tercero a acceder a sus datos;
– cuando la Plataforma utiliza los servicios de proveedores de servicios para proporcionar servicios de soporte al usuario, publicidad y pago. Estos proveedores de servicios tienen un acceso limitado a los datos del usuario, en el contexto de la prestación de estos servicios, y tienen la obligación contractual de utilizarlos de conformidad con lo dispuesto en la normativa aplicable en materia de protección de datos personales;
– si así lo exige la ley, la Plataforma puede llevar a cabo la transmisión de datos para hacer un seguimiento de las reclamaciones presentadas contra la Plataforma y para cumplir con los procedimientos administrativos y judiciales;
– si la Plataforma está involucrada en un procedimiento de fusión, adquisición, venta de activos o suspensión de pagos, puede verse obligada a vender o compartir la totalidad o parte de sus activos, incluidos los datos personales. En este caso, los usuarios serían informados, antes de que los datos personales sean transferidos a un tercero.
Seguridad y privacidad
La Plataforma implementa medidas de seguridad organizativas, técnicas, de software y digitales físicas para proteger los datos personales contra la alteración, la destrucción y el acceso no autorizado. Sin embargo, debe tenerse en cuenta que Internet no es un entorno completamente seguro y la Plataforma no puede garantizar la seguridad de la transmisión o el almacenamiento de información en Internet.
Aplicación de los derechos de los usuarios
El tratamiento de los datos personales recopilados es responsable del representante legal de la empresa y con el fin de gestionar los pedidos y reexplotarlos con fines comerciales de la empresa únicamente en el ámbito de su interés legítimo, así como de la gestión y organización de las reuniones de ventas y de la red de ventas si ha proporcionado respuestas en las casillas de sus deseos de los términos y condiciones de venta específicos.
Toda la información marcada con un asterisco es obligatoria para procesar su pedido, de lo contrario, el pedido no podrá ser procesado. Los demás no son necesarios para el pedido, pero permiten a la empresa enviarle información comercial y ofertas promocionales que se adapten mejor a sus gustos.
Tal y como se especifica en las condiciones especiales de venta, el número de teléfono móvil puede utilizarse para enviarle mensajes de texto.
Sus datos no serán transferidos a ningún territorio que no sea un estado miembro del Espacio Económico Europeo, el Reino Unido o Suiza. Tiene derecho a oponerse al suministro de sus datos personales (tal y como se especifica en las condiciones particulares de venta y, en su caso, indicadas por el Asesor de la Empresa), así como el derecho de acceso, rectificación y, sin perjuicio de las disposiciones legales aplicables a la materia, la limitación del tratamiento, la portabilidad y la supresión de los datos que le conciernen, poniéndose en contacto con el responsable del tratamiento (dataprotection.qn@qneurope.com).
Puede ejercer sus derechos dirigiéndose por escrito a este servicio, mencionando su nombre, apellidos, domicilio y adjuntando copia legible y válida por ambas caras de su documento oficial de identidad.
También tiene derecho a presentar una reclamación ante la autoridad pública nacional responsable de la protección de datos.
Sus datos solo se comunicarán a los proveedores de servicios de la empresa y solo para los fines de su propia relación con el cliente y su actividad de reexplotación comercial (la red de distribución de la empresa, los empleados de la empresa y los proveedores de servicios), o posiblemente a la administración en el contexto de las obligaciones legales, administrativas o judiciales de la empresa.
El Cliente reconoce que ha sido informado de sus derechos en relación con los datos personales antes de su compra, y autoriza expresamente a la Empresa a conservar y utilizar los datos personales que ha recopilado sobre él, incluidos sus números de teléfono, en los términos de este documento.
La duración del uso de los datos personales de los consumidores por parte de la empresa se establece en 36 meses a partir de la fecha de la última compra del cliente, el final de su relación comercial con la empresa en virtud de la garantía contractual del producto que ha comprado, o el último contacto con la empresa, lo que ocurra más tarde.
Además, y con el fin de cumplir con sus obligaciones legales, la empresa archiva de forma segura estos datos, que ya no se utilizan en el contexto de las relaciones con los clientes o la reexplotación comercial; y esto por un período de seis años.
Al final de este período, y a menos que haya expirado algún plazo de prescripción (debido a una disputa judicial o administrativa en curso en particular), estos datos se eliminarán permanentemente.
Oposición a la prospección telefónica en Francia
De conformidad con el artículo L. 223-1 del Código de Consumo francés, si no desea ser objeto de prospección comercial por teléfono, puede inscribirse gratuitamente en una lista de oposición a la prospección telefónica.
Artículo 20 – No validación parcial
En caso de que una o varias disposiciones de las presentes condiciones generales se consideren inválidas o se declaren como tales en virtud de una ley, reglamento o tras una decisión definitiva de un tribunal competente, las demás disposiciones conservarán toda su fuerza y alcance.
Sección 21 – No renuncia
El hecho de que una de las partes no invoque el incumplimiento por parte de la otra parte de alguna de las obligaciones mencionadas en las presentes condiciones generales no podrá interpretarse en el futuro como una renuncia a la obligación en cuestión.
Artículo 22 – Título
En caso de dificultad de interpretación entre alguno de los títulos que aparecen en la parte superior de las cláusulas, y cualquiera de las cláusulas, los títulos se declararán inexistentes.
Artículo 23 – Lengua del contrato
Las presentes condiciones generales de venta están redactadas en francés.
Artículo 24 – Mediación
El comprador puede recurrir a las siguientes mediaciones convencionales en caso de litigio. A menos que la ley disponga lo contrario, el comprador no podrá utilizar ningún otro mecanismo de mediación convencional.
MEDIACIÓN FRANCIA. En caso de litigio, primero debe ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente de la empresa por correo electrónico a la siguiente dirección: eu.support@qneurope.com
De conformidad con las disposiciones del Código del Consumidor relativas a la resolución amistosa de litigios, la empresa se adhiere al sistema de mediación del Centro de Mediación de Consumidores para Conciliadores de Justicia (CM2C), inscrito en la lista de la Comisión Nacional de Evaluación, ubicado en 14 rue Saint Jean 75017 París (www.cm2c.net). Después de un acercamiento previo por escrito de su parte a la empresa, puede consultar este sistema de mediación para cualquier disputa de consumo que no haya sido resuelta. Usted se compromete a no someter el asunto a ningún otro sistema de mediación.
Para obtener más información sobre las condiciones y procedimientos para remitir el asunto al Mediador, visite: www.cm2c.net
Paralelamente a estos sistemas de resolución amistosa, la Comisión Europea ha creado una plataforma de resolución de litigios para recoger las reclamaciones de los consumidores tras una compra en línea y luego remitirlas a los defensores del pueblo nacionales competentes. Se puede acceder a esta plataforma en la siguiente dirección:
www.ec.europa.eu/consumers/odr
Artículo 25 – Ley aplicable
A menos que la ley disponga lo contrario, estos Términos y Condiciones Generales están sujetos a la aplicación del derecho de residencia del consumidor en el marco del Artículo 1, con exclusión de las disposiciones de la Convención de Viena. Este es el caso de las normas sustantivas y de las normas formales.
El órgano jurisdiccional competente es el órgano jurisdiccional nacional ante el que el demandante puede dirigirse de conformidad con la legislación nacional que le sea aplicable.
ANEXO 1 – Formulario de desistimiento
Este formulario debe ser cumplimentado y devuelto por el comprador en caso de deseo de desistir del contrato.
Por razones de prueba, se aconseja al comprador que envíe su desistimiento por carta certificada con acuse de recibo.
FORMULARIO DE DESISTIMIENTO
Por favor, rellene y envíe este formulario solo si desea desistir del contrato y si tiene un derecho de desistimiento (véase más arriba)
Atención: Servicio de atención al cliente de QN Europe France , 68 rue Principale, 57800 Betting, eu.support@qneurope.com
Por la presente, le comunico/comunicamos (*) mi desistimiento (*) del contrato de compraventa de los bienes (*)/de prestación de servicios (*) a continuación:
PEDIDO (*)/recibido (*): …………………………………………………………………………………………………………………………………
NOMBRE del/de los consumidor(es): ……………………………………………………………………………………………………………….
DIRECCIÓN del/de los consumidor/es: …………………………………………………………………………………………………………….
FIRMA del/de los consumidor/es (solo en caso de notificación de este formulario en papel):
FECHA………………………………….
(*) Elimine la mención innecesaria.
Neuhofstraße 9
D-64625 Bensheim
Alemania
Correo electrónico: eu.support@qneurope.com
Teléfono: +49 (0) 6251 98 91 640
68 Rue Principale
57800 Apuestas
Francia
Correo electrónico: eu.support@qneurope.com
Es necesario cargar contenido de reCAPTCHA para enviar el formulario. Ten en cuenta que al hacerlo compartirás datos con terceros proveedores.
Más información